brown rock formation near body of water during daytime

PRACTISE ALBANIAN

TEST YOUR SKILLS

KNOW EVERYTHING

Are you ready to put your Albanian language skills to the test?

Below is a list of conversation scenarios in various contexts, from ordering food at a restaurant to asking for directions or introducing yourself in a business setting. Mastering these situations will allow you to engage naturally and become a native Albanian speaker!

If have already been studying Albanian at university or by yourself using textbooks, Youtube videos or even language learning apps on your phone then we suggest that you try to answer the questions after each dialogue to see how good your Albanian language skills really are.

If you are struggling you can find the translation in English under each sentence or if you still can't follow along we suggest that you review our core Albanian vocabulary and fundamental Albanian grammar sections on this website or download the Complete Albanian Master Course to boast your proficiency even further.

In this part of the course, you will find carefully selected dialogues recorded by native Albanian speakers. These real-life conversations are designed to expose you to natural Albanian as it is actually spoken — with authentic pronunciation, rhythm, and everyday vocabulary.

Test your Albanian language skills and take them to next level!

FUSTANI  |  Elvana Gjata  x  Capital T © 2025

EXPAND YOUR KNOWLEDGE

If you are interested in learning more about Albanian culture and history, we recommend that you download the Complete Albanian Master Course!

You will receive all the information available on the website in a convenient pdf format to carry with you as well as additional contents: over 15000 Vocabulary Words and Phrases, in-depth explanations and exercises for all Grammar Rules, exclusive articles with Cultural Insights that you won't in any other textbook so you can amaze your listeners thanks to your knowledge of their country and history.

With the Complete Albanian Master Course you will also get hours of Audio Dialogues and Exercises to Practice your Albanian langauge skills. Start speaking today!

Për Shëndetin e Dhëmbëve

Pasta e dhëmbëve, fijet pastruese dhe furça e dhëmbëve nuk janë instrumentet e vetme për të pasur dhëmbë të shëndetshëm dhe të bukur. Dhe ushqimet kanë një rol të rëndësishëm për të luftuar kariesin, për të pasur frymëmarrje sa më të këndshme. Disa ushqime, në veçanti ato që janë të pasura me fibra, vitamina dhe kripëra minerale mund të kontribuojnë në higjienën e gojës, si dhe në ndalimin e kariesit. Shumë të mira janë sallata, mollët, portokallet që janë të pasura me fibra dhe ndihmojnë në zbardhjen e dhëmbëve tuaj. Hani herë pas here domate apo kivi që janë të pasura me fluor. Mos përjashtoni nga dieta: qumështin, djathërat e freskët dhe thjerrëzat që përmbajnë fosfor, shumë i rëndësishëm për smaltin e dhëmbëve. Arrat dhe drithërat forcojnë kalciumin e dhëmbëve. Përdorni mjaltin në vend të sheqerit; përmban vitamina dhe kripëra minerale të çmuara për shëndetin e gojës dhe të dhëmbëve. Shumë të rëndësishme janë dhe perimet dhe frutat e freskëta. Përdorni vaj ulliri për gatim. Është i pasur me vitaminë E që mbron mukozën e gojës. Pini dhe sa më shumë lëng limoni dhe portokalli.

Në Bankë

Punonjësja - Mirëdita zotëri! si mund t’ju ndihmoj?
Agroni - Mirëdita zonjë, do të doja t’ju pyesja për shërbimin bankar on-line që ofron banka juaj. unë kam një llogari rrjedhëse në bankën tuaj dhe do të doja të dija se cilat do të ishin përfitimet prej shërbimit bankar on-line, në rast se do të abonohesha në të.
Punonjësja - shërbimi on-line është një shërbim i ri për klientët. Po të abonoheshit në këtë shërbim, ju do të kishit mundësinë të verifikonit dhe të printonit llogarinë tuaj. Gjithashtu, do të ishit në gjendje të bënit pagesa faturash për tatim-taksat, për sigurimet shoqërore, doganat etj.
Agroni - A do të ishte e mundur të bëja transferime fondesh me anë të shërbimit on line?
Punonjësja - Po. Me anë të shërbimit on-line, ju do të mund të transferonit para brenda dhe jashtë shqipërisë, si dhe do të mund të vinit para në depozitën me afat.
Agroni - shumë faleminderit për informacionin.
Punonjësja - Do t’ju sugjeroja që të merrnit dhe broshurat me ofertat e reja. Atje keni edhe më shumë informacione.
Agroni - Faleminderit. Kam edhe një pyetje të fundit. Më ka skaduar karta dhe do të doja të dija se ku duhet të interesohem për të marrë kartën e re.
Punonjësja - Mund të pyesni në sportelin e parë. Atje do t’ju japin të gjithë informacionin e nevojshëm.

Si e kalove fundjavën?

Andja Si e kalove fundjavën, Ema?

Ema Shumë mirë. Të shtunën ndenja në shtëpi. Lexova një libër shumë të bukur.
Kurse dje shkova në Durrës me familjen. Ishte kohë shumë e bukur dhe kaluam shumë mirë.

Andja Bëtë plazh?
Ema Jo, plazh nuk bëmë se ishte pak ftohtë, por dolëm shëtitje buzë detit dhe luajtëm me top. Plazhi ishte plot me njerëz dhe takuam shumë miq e të njohur.

Andja Ku shkuat për drekë?

Ema Për drekë shkuam në një restorant të ri shumë të mirë. Hëngrëm peshk të freskët. Po ti, çfarë bëre?

Andja Kisha shumë punë në zyrë dhe punova gjithë fundjavën. Përktheva dhe përgatita materialet për mbledhjen e sotme.

white paper document on table
white paper document on table

Intervistë për punë

Intervistuesi Zoti Albert, a keni punuar më parë në Shqipëri?

Alberti Po. Kam punuar për disa vite si konsulent për një organizatë ndërkombëtare që merrej me problemet e mjedisit.

Intervistuesi Cila ishte më konkretisht puna juaj?

Alberti Unë punoja në terren. Identifikoja problemet dhe hartoja raportet shkencore. Para se të përgatisja raportet, problemet i diskutoja edhe me specialistët vendas.

Intervistuesi Ju pëlqente puna që bënit?

Alberti Po. Ishte një punë e bukur që më krijonte mundësinë të udhëtoja shumë nëpër Shqipëri dhe ta njihja më mirë vendin.

Intervistuesi Po vështirësi, a keni hasur?

Alberti Puna nuk ishte e lehtë, sepse siç ju thashë duhet të udhëtoja shumë, shpeshherë dhe në zona të thella malore, në kushte të vështira moti. Megjithatë, u përpoqa të përshtatesha me kushtet e punës dhe të përfitoja nga kjo përvojë.

Intervistuesi A mund të na thoni, pse dëshironi të punoni sërish në Shqipëri?

Alberti Unë kam një përvojë pune shumë të mirë nga Shqipëria. Them se e njoh mirë kulturën shqiptare dhe jetën në Shqipëri. Atje kam shumë miq dhe ndihem si në shtëpi.

Intervistuesi Zoti Albert, ju falenderojmë për intervistën. Do të mbetemi në kontakt.

Alberti Faleminderit juve!

two women sitting on leather chairs in front of table
two women sitting on leather chairs in front of table

EXPAND YOUR KNOWLEDGE

If you are interested in learning more about Albanian culture and history, we recommend that you download the Complete Albanian Master Course!

You will receive all the information available on the website in a convenient pdf format to carry with you as well as additional contents: over 15000 Vocabulary Words and Phrases, in-depth explanations and exercises for all Grammar Rules, exclusive articles with Cultural Insights that you won't in any other textbook so you can amaze your listeners thanks to your knowledge of their country and history.

With the Complete Albanian Master Course you will also get hours of Audio Dialogues and Exercises to Practice your Albanian langauge skills. Start speaking today!